Magyarorsz ág páratlan Szent Koronája
A Szent Koronát és az Általa meghatározott
államot helyezte a magyar nemzet új meghatározásának középpontjába a
Magyarok VIII. Világkongresszusa. A Nyitó-konferencián elhangzott
programértékű előadásában – A Szent Korona védőburkolata – Kocsis István így fogalmaz: „A
Szent Koronát Istentől kapta – meghatározott céllal, meghatározott
üzenettel – a magyar nemzet… Az Égből alászállt Szent Korona megerősíti a
magyarságot annak hitében, hogy Isten sajátos értelmet szánt a magyar
létnek.”
Ám hogy
Magyarország Szent Koronájának magasztossága egyetemes, és idegeneket is
megérint, jól példázza az Amerikában élő Dr. Balogh Sándor,
nyugalmazott politológia-professzor írása, amelyet a világkongresszust
követően tett közzé.
Magyarország páratlan Szent Koronája
Balogh Sándor írása
(…)
Nagy Károly megkoronázása
Van két érdekes festmény Európában, amelyek nem csak kiegészítik egymást, hanem történetük is igen érdekes. Bajorországi Lajost 1859-ben koronázták bajor királlyá. Ő megbízta Friedrich Kaulbach német festőt, hogy készítsen egy festményt Nagy Károly
megkoronázásáról. Ezt a festményt a saját megkoronázását ábrázoló
festménnyel szemben szándékozott elhelyezni. Nagy Károly volt a Szent
Német-római Birodalom első császára, Európa atyja. A megbízás lényege az
volt, hogy kidomborítsa Nagy Károly megkoronázásának jelentőségét és
nagyszerűségét. A művésznek meg kellett találnia azt a koronát, amely
alkalmas egy ilyen korszakos esemény bemutatására. Bár létezik egy X.
századbeli korona, amely Nagy Károly koronája, avagy császári korona
néven vált ismertté. Kaulbach mégsem ezt használta, hanem inkább Szent István Szent Koronáját választotta!
A kép ma is látható a bajor parlament alsóháza, a Landtag előcsarnokában (jobb oldalon)
|
Nagy Károly megkoronázása – a teljes festmény |
Részlet a festményből, külön kiemelve a korona |
Artúr király halálos ágya
Ugyancsak a XIX. század közepén egy angol festő, Edward Burne-Jones (1833-1898)
mély kiábrándulást érzett a nemesi műveltség, a keresztény erkölcs és
mindazon értékek hanyatlása miatt, amelyek a középkori Angliát
jellemezték, amelyek helyébe megjelentek a modern izmusok. Hiányérzetét
egy festménybe foglalta, amelynek témája Artúr király szellemének
halála. Természetesen Artúr király egy kitalált személy, aki az angol
lovagok és Camelot jóságát és nemességét jelképezi, abban a királyi
udvarban, ahol az erény virágzott. A festmény Artúr király utolsó
éjszakáját ábrázolja. Halálos ágyán a fejénél egy angyal ül, koronája
pedig az ágy előtt, a földön van. De Artúr királynak nem volt valóságos
koronája, amelyet meg lehetett volna festeni, ezért Burne-Jones
ugyanúgy, mint Kaulbach, meg kellett találja a megfelelő koronát. Az
olvasóra bízom annak eldöntését, hogy a véletlen műve volt-e, vagy
valami más, hogy Burne-Jones ahelyett, hogy valamelyik brit birodalmi
vagy más koronát használt volna, Artúr király mellé ugyanazt a koronát
ábrázolta, amelyet Kaulbach Nagy Károly megkoronázásához. Igen, Szent
István Szent Koronája hever Artúr király ágya előtt. Ekképp a Szent
Korona és a két királyt ábrázoló kép a középkori európai keresztény
civilizáció kezdetét és végét jelképezi.
„Artúr király végső elalvása” – Edward Burne-Jones (1833-1898) Pre-rafaelita festő alkotása |
Artúr király halálos ágya előtt a Szent Korona – részlet Edward Burne-Jones festményéből |
Érdemes
megjegyezni, hogy mindkét festmény olyan részletesen mutatja be a
Koronát, hogy lehetetlen nem felismerni. Burne-Jones még a csüngőket is
odafesti, pedig ebben a korban nem valószínű, hogy fénykép állt volna
rendelkezésére, a Szent Korona pedig lakat alatt volt elzárva. A
korabeli magyar ábrázolások is mind egyszerűsített formában ábrázolják a
Szent Koronát.
The Unique Holy Crown of Saint Stephen of Hungary
(…)
The Coronation of Charlemagne
There
are two interesting paintings in Europe that not only complement each
other, but tell an. interesting story. Ludwig of Bavaria was crowned
Bavarian king in 1859. He commissioned a German painter, Friedrich
Kaulbach, to paint a picture of Charlemagne’s coronation. The painting
would be placed across a painting of Ludwig’s coronation. Charlemagne
was the First Holy Roman Emperor, and is considered the Father of
Europe, Pater Europae. The task was to show the importance and
magnificence of Charlemagne’s coronation, so the artist had to find a
crown suitable for such a dignified event. There is a crown known as the
Crown of Charlemagne or the Imperial Crown from the 10th Century. Yet
Kaulbach did not use it. Instead, he had chosen the Holy Crown of Saint
Stephen of Hungary!
The picture is still in the Hall of the Bavarian Landtag
|
Detail of the painting. Inset shows the Crown in some detail |
Full view of Charlemagne’s Coronation. |
The Death Bed of King Arthur
Also
in the middle of the 19th Century an English painter, Edward
Burne-Jones (1833–1898), was disappointed by the demise of the noble
culture, Christian morality and values that characterized England of the
middle ages, and the appearance of the various modern isms. He
expressed his frustration by painting a picture, with the theme that the
spirit of King Arthur is dead.. Of course, King Arthur is an invention
that became the symbol of the good and noble in the English knights, and
of Camelot, the Court where virtue flourished. So he painted the last
night of the dying King Arthur in bed, an angel at his head, and his
crown was on the floor, in front of the bed. But Arthur did not have a
real crown that he could paint . Therefore Burne-Jones, just like
Kaulbach, had to find a proper Crown. I let the reader to decide if it
was coincidence, or something more, that Burne-Jones, instead of picking
one of the British Imperial or other crowns, painted the same Crown for
King Arthur that Kaulbach used for his Coronation of Charlemagne. Yes,
it is the Holy Crown of Saint Stephen that lies in front of King
Athrur’s bed. So, the Holy Crown and the image of the two kings
symbolizes the beginning and the end of the medieval Christian
civilization of Europe.
"The Last Sleep of Arthur" by the Pre-Raphaelite painter Edward Burne-Jones (1833–1898 |
Section of "Arthur’s last sleep” with the Holy Crown |
It
is interesting to note that the two paintings present the Holy Crown in
detail, and the image on both painting is surprisingly accurate. It
makes one think that in an age when photography did not exist yet, and
the Crown was locked of under guard, both painters could paint such an
accurate picture, when even in Hungarian literature one finds only
simplified images of the Crown.
MVSZ Sajtószolgálat
7602/120914Vonatkozó bejegyzésünk: A történelmi események sokszorozása is olyan, mint a rák ...
Ajánlom figyelmükbe Tóth Gyula blogját, amelyben a kitalált középkor összekuszált történelmi eseményeit bogozta ki 12 év alatt. Rendkívül érdekfeszítő olvasmány arról a döbbenetes csalásról, amelynek célja a Római Birodalom restaurációja. A nagy naptárhamisítás - 532 fiktív év betoldása az idővonalba - oka a mi Atilla királyunk, aki a kereszténység védelmében leverte a Római Birodalmat, és Európa népeit felszabadította a rabszolga sorsból. Bemásolok egy részletet a fenti téma kutatási eredményeiből. Hihetetlennek fog tűnni, pedig igaz. Aki nem hiszi, járjon utána! Azaz olvassa el az elejétől Tóth Gyula rendkívül alapos nyomozását!
VálaszTörlés"Most gondoljunk vissza mindarra, amit az Angolok és saxonok c. fejezetben feltártunk! Ott azzal a feltételezéssel éltünk, hogy az anglo-saxon hódítás nem egy Attila nyugati hadjáratától független eseménysorozat volt, hanem éppen annak részét képezte. Ezek az angolok és saxonok éppen Attila utasítására hódították meg a haldokló Róma eme távoli tartományát. Az angol népnévben saját ungár – hungár nevünk R–L hangváltozáson átesett változatát ismertük fel, a saxon névben pedig – Sharon Turner nyomán – a sakai-suna, vagyis a „szakák fiai” megnevezést találtuk meg. Még Varga Csaba Az angol szókincs magyar szemmel c. munkájára is hivatkoztunk, melyben az angol és magyar nyelvek mélyreható kapcsolatát tanulmányozva a szerző világosan megfogalmazta, hogy hajdan egy nép volt az angol és a magyar."
VálaszTörlés"
VálaszTörlésA fent elmondottak fényében teljesen egyértelmű tehát, hogy Attila nyugati hadjáratát az anglo-saxon hódítás tette teljessé. Az anglo-saxon hódítók Attila hungár és szkíta katonái voltak, akiket Attila küldött a szigetek elfoglalására. Az összefüggésekből immár az is egyértelmű, hogy ezeket az anglo-saxon hódítókat éppen Attila idősebbik fia, Aladár vezette, aki seregeivel át is kelt a Brit-szigetekre. Mivel a szigetek elfoglalásával a nyugati hódítás teljessé vált, napirendre került az újonnan meghódított területek felügyeletének kérdése. Egyáltalán nem véletlen tehát, hogy Aladár éppen itt, a Brit-szigeteken lett királlyá! Ennek az eseménynek a történelmi lenyomatát őrizte meg Nagy Konstantin britanniai trónra lépése és ugyanez az esemény köszön vissza a vandál hadjárattal azonos esztendőben Britanniában bíborba öltöztetett Constantinus nevű közember felbukkanásában is!
De még valami érthetővé válik a fenti gondolatmenet nyomán. Megértjük ugyanis, hogy ki volt a legendás Arthur király! Arthur neve teljesen problémamentesen, szabályos hangváltozásokon keresztül vezethető le Aladár nevéből. Az ALADÁR név ugyanis az R–L hangváltozáson és a mássalhangzó-torlódás jól ismert jelenségén átesve már ARTUR formában jelenik meg."
"Úgy tűnik Attila éppen idősebbik fiára bízta az újonnan meghódított területek felügyeletét. Aladár egyfajta alkirályi, illetve gyermek-királyi rangot kapott, amelynek halvány emlékezete a Childerik névben maradt fenn. A Britanniai trónra lépés motívuma Nagy Konstantin történetében is és a száz évvel később, a vandál hadjárattal azonos esztendőben felbukkanó „Constantinus nevű közember” történetében is megőrződött. Láttuk, hogy mind Nagy Konstantinnak, mind pedig a „Constantinus nevű közember”-nek ugyanaz volt az első cselekedete:
VálaszTörlés„Mindazáltal Constantinus nem volt épen tehetségtelen ember s első pillanatra észrevette, hogy ha a hatalom birtokában meg akar maradni, katonáit foglalkoztatnia kell. Galliába vezette tehát a sereget s a lakosság nem mint lázadót, hanem mint szabadítót üdvözölte.”
Vagyis Britanniai trónra lépése után azonnal Galliába ment, ahol felszabadítóként üdvözölték. Ekkortól váltott át a személye britanniai Arthurból frank Childerikbe, egy szeleukidányi szöktetéssel (azaz 311 évvel) később pedig Nagy Károlyba."
"Ezen a ponton emlékezzünk vissza Heribert Illig Kitalált középkor c. könyvének eredeti, német nyelven megjelent kiadására! A könyv borítóján Friedrich Kaulbach német festő Nagy Károly megkoronázása c. festménye volt látható. A magyar nyelvű olvasóközönség mély megdöbbenéssel eszmélt rá, hogy a festményen ábrázolt korona éppen a mi Szent Koronánk! Ez a festmény a bajor parlament alsóházának, a Landtagnak az előcsarnokában ma is látható. Akkor még rejtély volt számunkra, hogy mit keresett a mi koronánk a frankok uralkodójának a fején. Amikor azonban a Nagy Károly c. fejezetben rámutattunk, hogy Károly valójában Attila idősebbik fia volt, egy csapásra érthetővé vált minden.
VálaszTörlésIgen ám, de nem Nagy Károly volt az egyetlen nyugati uralkodó, akit a magyar Szent Koronával ábrázoltak! Egy XIX. századi angol festő, név szerint Edward Burne-Jones ugyanis az Artúr király végső elalvása c. festményén úgy ábrázolta a halottas ágyán fekvő Arthurt, hogy az ágy mellett jól kivehető módon éppen a mi Szent Koronánk látható! Vegyük észre: mintha valami rejtett tudás lapult volna meg a mélyben hosszú-hosszú évszázadokon keresztül, ami Arthur és Nagy Károly személyét éppen a mi Szent Koronánkon, vagyis Attila koronáján keresztül kapcsolta össze! Ha mi nem értjük meg, hogy Arthur is és Nagy Károly is Attila idősebbik fiának, Aladárnak a történelmi emlékét őrizte meg, akkor saját eltagadott történelmünk rejtett összefüggései örökre homályban maradnak!" http://maghreb.blog.hu/2012/10/16/arthur_kiraly#comments
Kedves lelkes Névtelen! Köszönjük a kimerítő hozzászólásokat. Ajánljuk figyelmébe mi is a Történyelem rovatunkon megtalálható írásokat, amelyből világossá válhat, hogy mindezekkel, amit figyelmünkbe ajánlott, természetesen - többek között - mélyen és kimerítően tisztában voltunk már születésük közben és azóta.
Törléshttp://fejerszovetseg.blogspot.hu/p/nem-jottunk-mi-sehonnan-sem.html
Amint látszik Önt is megfogta Tóth Gyula elmélete. Éppen ezért is ajánljuk ezt is elolvasni a mélyebb és tágabb értelmezés érdekében.
Szarmata gepidák (a Catalaunumi csata évfordulójára emlékezve írt bejegyzés melléklete)
https://drive.google.com/open?id=0B2eX2yV7Hp4dQjNWblVZd3luY3c
Népvándorlás avagy más (a 2015.07.21.-i 280. Hétvezér Est vetített anyaga - jegyzettel)
https://drive.google.com/open?id=0B2eX2yV7Hp4dNVF4QzdkeEdFSGs
Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.
VálaszTörlés